Part 2. Patanjali sadhana padah 2.1 to 2.55
2. sadhana paadam
2.1. तपःस्वाध्यायेश्वर प्रणिधानानि क्रियायोगः
Tapaha swaadhyaayeswara
pranidhaanani kriyaayoagaha
Tapaha=penance,
swaadhaa= self study, and Eeswara pranidhaanani= to utilize looks (Eekshanom)
as arrows (swar) kriyaayoagaha.
Penance, self study,
and to utilize looks as arrows is known as kriyaayoagaha.
2.2. समाधि भावनार्थः कलेश तनू करणार्थश्च
Samaadhi bhaavanaarthah
klesha tanoo karanaarthashcha
Samaadhi bhaavanaarthah=
samadhi siddhi or getting samadhi, klesha tanoo karanaarthashcha= destroys
ignorance
Kriyayoga will give you
samadhi siddhi or helps you in order to get
samadhi. It destroys ignorance.
2.3. अविद्यास्मिता रागद्वेषाभि
निवेशाः पंचक्लेशाः
Avidyaasmitaa raagadweshaabhi niveshaha panchakleshaaha
Avidya= ignorance, asmitaa=’I’ ness, raga=attachment, dwesha=hatred, abhiniveshaha=
clinging to life, panchakleshaaha=five
causes for suffering.
Ignorance, ’I’ ness, attachment, hatred,
clinging to life, are the five
causes for suffering.
2.4. अविद्या क्षेत्र मुत्तारेषाम् प्रसुप्त तनु विच्छिन्नो
दाराणाम्
Avidyaa kshetra
muttareshaanaam prasupta tanu daaraanaam
prasupta =responsible
for asmita, tanu=body is responsible for raag or attachment, vichchhinna= hatred for dwesh, udaaraanaam=provocation
for abhinivesh (I-ness), Avidyaa kshetra
muttareshaanaam =Ignorance, are responsible
Prasupta or dormant for
asmita, tanu or body for raag or attachment, vichchhinna or hatred for dwesha, udaaraanaam
or provocation for abhinivesh(I-ness), are responsible. These are the root
cause of Avidyaa or Ignorance.
2.5.अनित्याशुचि
दुःखानात्मसु नित्य शुचि सुखात्मख्यातिरविद्या
anityaa shuchi
dukhaanaatmasu nitya suchi shukhaatmakhyaatiravidya
anityaa shuchi
dukhaanaatmasu = to consider impermanent thing as eternal thing, to
consider impure thing as pure thing, to
consider pain-causing thing as pleasurable thing, to consider impure soul as pure soul, nitya suchi shukhaatmakhyaati ravidya= these contrast ideas are avidya or
ignorance.
2.6.दृग्दर्शनशक्त्यो रेकात्मतेवास्मिता!
Drugdarshanshaktyo rekaatma tevaasmitaa
Drugdarshanshaktyo= To be able to look at everything is Drukshakti. Purusha
is Drukshakti. Intellect (Buddhi) is called darshana shakti. Ekaatmata iva asmitaa= Drukshakti Purusha and
darshana shakti Intellect (Buddhi) are two different things. They look to be
united and differentiated. This is the cause of misery or klesha.
To be able to look at everything is Drukshakti. Purusha is Drukshakti.
Intellect (Buddhi) is called darshana shakti. Drukshakti Purusha and darshana
shakti Intellect (Buddhi) are two different things. They look to be united and
undifferentiated. This is the cause of misery or klesha.
2.7. सुखानुशयी रागः
Sukhaanushayee raagah
Sukhaanushayee=
Happiness, raagah= is followed by
attachment.
Attachment follows
happiness.
2.8. दुःखानुशई
द्वेषः
Dukkhaanushayee dweshah
Dukkhaanushayee= misery is
followed by, dweshah=hatred
Hatred follows misery.
2.9. स्वरसवाही विदुषोपि
तथारूढोभिनिवेशः
Swarasavaahee vidushopi
tathaaroodhobhiniveshaha
Swarasavaahee= it is
natural, vidushopi=for learned people
also, tatha=like illiterate people, aroodha=death
fear, abhiniveshaha= that attachment over life is called abhinivesha
Death fear will be
there for learned people also just like illiterate people. It is natural. That
attachment over life is called abhinivesha.
2.10. ते प्रति प्रसव
हेयाःसूक्ष्माः
the prathi prasava
heyaaha sookshmaaha
the= these infinite
miseries, sookshmaaha= subtle miseries due to kriyayoga, prathi prasava
heyaaha= will be destroyed the reason being the destruction of mind due to
asampragnaata samadhi.
These subtle infinite
miseries miseries due to kriyayoga will be destroyed, the reason being the
destruction of mind due to asampragnaata samadhi.
2.11. ध्यानहेयास्तद्वृत्तयः
Dhyaana
heyaastadvruttayaha
Tadvruttayaha= the root
cause of misery, Dhyaana heyaaha= is to be removed through meditation.
The root cause of
misery or miseries is/are to be removed through meditation.
2.12. क्लेशमूलः कर्माशयो
दृष्टादृष्ट जन्मवेदनीयः
Kleshamoolaha karmaashayo drushtaadrushta
janmavedaneeyaha
karmaashayaha= karma habits, Kleshamoolaha=
root cause of ignorance, drushtaadrushta janmavedaneeyaha=they will yield
result in this birth, and also in the next birth.
karma habits or samskaaraas—kaam or desire,
lobh or greediness, moha or attachment, and krodh or anger, Ignorance, are the
root causes of all these habits. By sacrificing these karma samskaaraas or
habits, one will get good result in this birth as well as in the next birth.
2.13. सतिमूले तद्विपाको जात्यायुर्भोगाः
Sathimoole tadvipaako
jaatyaayurbhogaaha
Mole= the root cause of
righteousness and unrighteousness is ignorance, Sathi= exists, jaatyaayurbhogaaha=birth,
span of life, and enjoyment, tadvipaako= gives result to karma.
The root cause of
righteousness and unrighteousness is ignorance. Ignorance gives birth, span of
life, and enjoyment. It gives result to karma. No karma, good or bad, no birth.
2.14. ते ह्लाद परितापफलाः पुण्यापुण्य हेतुत्वात्
Te hlaada paritaapaphalaaha
punyaapunya hetutwaat
Te= life, life span,
and happiness are the fruits of karma, punyaapunya hetutwaat= they are the result
of virtue and vice, hlaada paritaapaphalaaha= they provide misery and happiness
accordingly.
Life, life span, and
happiness are the fruits of karma. They are the result of virtue and vice.They
provide misery and happiness accordingly.
2.15. परिणाम ताप संस्कार दुखैर्गुण वृत्ति विरोधाच्च दुःखमेव सर्वं विवेकिनः
Parinaama thaapa samskaara dukhairguna vrutti virodhaachcha dukhameva
sarvam vivekinaha
Vivekinaha=The yogi understands the difference between nature and
Purusha or God the Father, Parinaama thaapa samskaara dukhaih= the
transformation, physical and mental pain, latent impressions, guna vrutti
virodhaachcha= opposie to the qualities of nature like saytwa (positive),
rajas(neutral), and tamo
(negative), dukhameva sarvam=the wise will think that all
matters are the cause of distress.
The yogi understands the difference between nature and Purusha or God
the Father, the transformation, physical and mental pain, latent impressions or
habits or samskaaraas, opposie to the
qualities of nature like saytwa (positive), rajas(neutral), and tamo (negative). The wise yogi will think
that all matters, good or bad, are the cause of distress.
2.16. हेयं दुःखमनागतम्
Heyam
dukhamanaagatam
Heyam dukhamanaagatam=
the suffering that is yet to come can be prevented.
Suffering of the past
was already over, present one is already being suffered. The suffering that is
yet to experience can be prevented.
2.17. द्रष्टृदृश्ययोः संयोगो हेयहेतुः
Drashtru drushyayoha
samyogo heyahetuhu
Drashtru drushyayoha=drashta
is Purusha, and Prakruti is drushyam., samyogo heyahetuhu= the combination of
both is life.
The combination of
Purusha, and Nature (Prakruti) is life.
This life is the root cause of this misery.
2.18. प्रकाश क्रियास्थितिशीलम् भूतेन्द्रियात्मकं
भोगापवर्गार्थं दृश्यम्
Prakaasha kriyaasthti
sheelam Bhootendriyatmakam bhogaapa varga artham drushyam.
Prakaasha kriyaasthti
sheelam= satwaguna will enlighten, rajoguna is the cause for action (s), and
tamoguna for stability. This is called Gunatrayam. Bhootendriyatmakam=these are for beings and
senses. bhogaapa varga artham drushyam=
pleasure and liberation is/are the result of these Gunas.
Satwaguna will
enlighten, rajoguna is the cause for action (s), and tamoguna gives stability.
This is called Gunatrayam. These are for beings and senses. Pleasure and
liberation are the result of these Gunas.
2.19. विशेषा विशेषलिंग मात्रा लिंगानि गुणपर्वाणि
Visheshaa vishesha linga maatraalingaani
gunaparvaani
Visheshaa vishesha lingaani= 1. Visheha, 2.
Avishesha, 3. Lingamaatra, and 4.aalingam,
maatraalingaani gunaparvaani= all these are Guna avasthaas.
1.Visheha, 2. Avishesha, 3. Lingamaatra, and
4.aalingam,-- all these are avasthaas or levels in Gunas or qualities.
1. Visheha: aakash (Ether), vaayu (air),
agni (fire), jal (water), and Prithvi (earth)- these are called pancha
mahaabhootas. Shrotram (ear), twak (skin), chakshu (eye), Jihva (tongue), and graana (nose)—these
are pancha gnaanendriyas or sense organs.
Vaak (mouth), paani (palm), paadam (feet), paayu (phallus), and upastha
(anus) —these are paanch karmendriyaas or action organs.
2. avishesh—shabda (hearing power), sparsha (touching power), roopa (seeing
power), rasa (tasting power), and gandha(smelling power) are called gnaana
tanmaatraaye. Five gnaana tanmaatraaye and ego (asmita) together are called
avishesh.
3. lingamaatra—moola prakruti is the root cause of five gnaana tanmaatraaye
and ego. Its first transformation is called mahat tatwa. This is lingamaatra.
4. aalinga—the transformation of mahattatwa is called aalinga.
As told above, the
level of qualities is called parva. In
fact the qualities are neither taking
birth nor dying. They are existing in creation.
2.20. द्रष्टा दृशिमात्रःशुद्धोपि प्रत्ययानुपश्यः
Drashtaa drushimaatraha
shuddhopi pratyaanupashyaha
drushimaatraha = man is
embodiment of wisdom, Drashtaa= he is called drashta. Shuddhopi= he is pure, pratyaanupashyaha= he
follows wisdom.
Man is the embodiment
of wisdom. He is called drashta. Eventhough he is pure, but follows wisdom.
2.21. तदर्थ एव दृश्यस्यात्मा
Tadarthayeva
drushyasyaatmaa
drushyasyaatmaa = this
phenomenal world, Tadarthayeva= is meant for revealing the absolute truth, God
the Father.
This phenomenal world
is meant for revealing the absolute truth, God the Father.
2.22. तदन्य कृतार्थं प्रतिनष्टमप्यनष्टम् साधारणत्वात्
Tadanya krutaartham
pratinashtamapyanishtam saadhaaranatwaat
krutaartham prati= to a
man of wisdom, Tad nashtamapi= even if there is no creation, anya
saadhaaranatwaat= for other ignorant people this is normal, anishtam=it exists for ignorant people
To a man of
wisdom, even if there is no creation, it
is immaterial. For other ignorant people this creation is normal. It does exist for ignorant people.
2.23. स्वस्वामिशक्त्योः स्वरूपोपलब्धि हेतुः संयोगः
Swaswaami shaktyoh swaroopopalabdhi hetuh
samyogah
Swaswaami shaktyoh=one’s own buddhi or
intellect for which God the Father is the first and foremost, swaroopopalabdhi hetuh= making bondage or
contact between paramaatmaa and nature to be in their forms, samyogah= is called samyog
For one’s own buddhi or intellect for which
God the Father is the first and foremost, making contact between Paramaatmaa
and Nature to be in their forms, is called samyog.
Drusya is subservient to Paramatma, God the
Father. That is why Drushya is the ability, swashakti, of Paramatma. Man is entitled
to happiness and its categories. That is the reason the ability of man is
originated to God the Father. It is called the energy of God the Father which
is bestowed to man. Paramatma, God the
Father, is the Drashta. Drashta the one who sees actually.
2.24. तस्य हेतुरविद्या
Tasya heturavidyaa
Tasya = the cause of misery for this
combination of nature and God the Father heturavidyaa= is ignorance.
The cause of misery for
this combination of nature and God the Father
is ignorance.
2.25. तदभावात् संयोगा भावो हानं
तत् दृशेः कैवल्यं
tadabhaavaat samyogaa bhaavo haanam tat drusheha kaivalyam
tadabhaavaat= samyogaa bhaavo haanam
tat drusheha kaivalyam
2.25. तदभावात् संयोगा भावो हानं
तत् दृशेः कैवल्यं
तदभावात् =उस अभाव नहीं होते हुवे है, संयोगा भावः= संयोगा भावः, हानं= नहीं है! तत् दृशेः
कैवल्यं= वैसा नहीं होना ही कैवल्य है!
उस अभाव नहीं होते हुए
संयोगा भावः नहीं है! ऐसा न होना ही कैवल्य है!
2.26. विवेकख्याति रविप्लवा
हानोपायः
vivekakhyaatiraviplavaa haanopaayaha
aviplavaa= God the Father, the embodiment of wisdom, vivekakhyaatir= to
make God to appear, haanopaayaha= remedy to ignorance.
To make God the Father, the embodiment of wisdom, to appear, is remedy to
ignorance.
2.27.तस्य सप्तधा प्रांत भूमिःप्रज्ञा
Tasya saptadhaa prantabhoomihi pragnaa
Tasya= such yogi, saptadhaa= seven different ways, prantabhoomihi= all
round progress, pragnaa= and wisdom
Such yogi develops in seven different ways. He will have all round
progress, and wisdom.
2.28. योगांगानुष्ठाना दशुद्धिक्षये ज्ञान दीप्तिरा विवेक ख्यातेः
Yogaangaanushtaanaat ashuddhi kshaye gnaana deeptiraa viveka khyaateh
Yogaangaanushtaanaat= yama niyama etc are the eight limbs of yoga. By
practicing them, aashuddhi kshaye= the ignorance will be destroyed. gnaana deeptiraa viveka khyaateh= the light
of understanding shine forth till one get enlightenment.
2.29. यम नियम आसन प्राणायाम
प्रत्याहार धारण ध्यान समाधयोः अष्टांगानि
Yama niyama aasana praanaayaama pratyaahaara dhaarana dhyaana samaadhayoh
ashtaangaani
One should practice ashtaanga yoga consisting of eight limbs viz., Yama
niyama aasana praanaayaama pratyaahaara dhaarana dhyaana samaadhi,
systematically in the above order regularly.
2.30. अहिंसा सत्यमस्तेय ब्रह्मचर्या परिग्रहायमाः
ahimsaa satyamasteya brahmacharyaa parigrahaayamaah
ahimsaa=non-violence, satyam=
truthfulness, asteya=not stealing, brahmacharyaa= always be on the path of
Brahma, God the Father, aparigrahaa= not to take anything from others, yamaah=
are called yamah.
Non-violence, truthfulness, not
stealing, always be on the path of Brahma, God the
Father, not to take anything from others, are called yamah.
2.31.एते जाति देश काल समया
नवच्छिन्नाः सार्वभौमामहाव्रतम्
Jaathi desha kaala
samayaanavachchhinnaaha saarvabhaumaa mahaavratham
Yethe = the
constituents of yama, Jaathi desha kaala samaya anavachchhinnaaha= are
untouched by birth, place, time. Saarva
bhaumaa=In all times, mahaavratham= the great vow of Yoga.
The constituents of
yama, are untouched by birth, place, and time.
In all times it is the great vow of Yoga.
2.32.शौच संतोष तपस्स्वाध्यायेश्वर प्रणिधानानि नियमाः
Saucha samtosha
tapasswaadhyaayeshwara pranidhaanaani niyamaaha
Saucha=purity, samtosha=contentment, tapas=penance, swaadhyaa= self study,
studying/observing one’s own breath, eshwara pranidhaana ani= to utilize
eekshanams (looks) as weapons (swara or baan or arrows) constitute niyamaaha=niyama.
Purity,
contentment, penance, self study, studying/observing one’s own breath, to
utilize looks as arrows constitute niyama.
2.33. वितर्कबाधने
प्रतिपक्षभावनम्
Vitarka baadhane
pratipaksha bhaavanam
Vitarka baadhane=
unwholesome repelling thoughts, pratipaksha bhaavanam= should be confronted
with opposite thoughts.
Unwholesome
repelling thoughts, should be confronted with opposite thoughts so that
undesired thoughts will be neutralized. One should cultivate wholesome and healthy thoughts.
2.34. वितर्का हिंसादयः
कृताकारितानुमोदिता लोभ क्रोध मोहपूर्वकामृदु मध्याधिमात्रा
दुःखाज्ञना नन्तफला इति
प्रतिपक्षभावनम्
Vitarkaa himsaadayaha krutakaarithaanumoditaa lobha
krodha mohapoorvakaamrudu madhyaadhimaatraa dukkhaagnaanantaphalaa ithi
pratipakshgabhaavanam
Vitarkaa himsaadayaha= violence etc are quite
opposite to non-violence, krutakaarithaanumoditaa=
these are a) the violence done by himself, b) to get it done by others, and c)
to encourage others doing violence,
lobha krodha mohapoorvakaah= with greed, anger, and attachment, mrudu
madhyaadhimaatraa= with differences of mild, modern, and severe, dukkhaagnaanantaphalaa= gives misery and
ignorance, ithi pratipakshgabhaavanam= which is called pratipakshgabhaavanam
Violence etc are quite opposite to non-violence.
This violence is of three types. These are a) the violence done by himself, b)
to get it done by others, and c) to encourage others doing violence, with
greed, anger, and attachment, with
differences of mild, modern, and severe,
gives misery and ignorance, which
is called pratipakshgabhaavanam.
2.35. अहिंसा
प्रतिष्ठायाम् तत्सन्निधौ वैरत्यागः
Ahimsaa
pratishtitaam tat sannidhau vairatyaagaha
Ahimsaa
pratishtitaam= being firmly established in non-violence, tat sannidhau
vairatyaagaha= in the presence of such yogi others will let go off the
hostilities.
Being firmly
established in non-violence, others will let go off the hostilities in the
presence of such yogi.
2.36. सत्य प्रतिष्ठायाम्
क्रियाफला श्रयत्वम्
Satyapratishtaayaam=
if truth is established, kriyaaphalaa shrayatwam= every action and its
consequences are imbued with truth.
If truth is
established, every action and its consequences are imbued with truth.
2.37. अस्तेय प्रतिष्ठायां
सर्वरत्नोपस्थानम्
Asteya
pratishtaayaam sarvaratnopasthaanam
Asteya
pratishtaayaam= the yogi who is established in asteyam, sarvaratnopasthaanam= shall be able to get all
jewels.
The yogi who is
established in asteyam, shall be able to
get all jewels. Asteyam means non-stealing.
2.38. ब्रह्मचर्य
प्रतिष्ठायाम् वीर्यलाभः
Brahmacharya
pratishthaayaam veeryalaabhaha
Brahmacharya
pratishthaayaam= the yogi who travels in God the Father (Brahmam) and
establishes in Brahmam, veeryalaabhaha=acquires energy.
The yogi who
travels in God the Father (Brahmam) and establishes himself in God the Father(Brahmam),
acquires energy.
2.39. अपरिग्रह स्थैर्ये
जन्म कथंता संबोधः
Aparigraha sthairye
janma kathamthaa sambodhaha
Aparigraha
sthairye= aparigraha i.e., to give up sense pleasures, and gets
established in that, janma kathamthaa sambodhaha= one will know the deep
insight of the past lives.
Aparigraha i.e.,
giving up sense pleasures, and gets established in that Aparigraha, one will know the deep insight of the past
lives.
2.40. शौचात् स्वांग
जुगुप्सापरैरसंसर्गः
Sauchaat swaamga
jugupsaa parai rasamsargaha
Sauchaat= Because
of purity, swaamga= no interest on his
own body, jugupsaa= disinclination,
parai= on others also, asamsargaha= disinterest
Because of purity,
one will have no interest on his own body, and he will have no interest on
others’ body also.
2.41. सत्वशुद्धि
सौमनस्यैकाग्र्येन्द्रियजयात्म दर्शनयोग्यत्वानिच
Satwashuddhi
saumanasyaikaagryendriyajayaatma darshana yogyatwaanicha
Satwa= satwa guna
or positive quality, Shuddhi= purity,
saumanasya=clarity, ikaagrya= concentration, endriya jayaatma darshana
yogyatwaanicha= self realization.
Satwa guna or
positive quality leads to purity, purity
leads to clarity, clarity leads to concentration. This concentration leads to self
realization or enlightenment.
2.42. संतोषादानुत्तमः सुखलाभः
santoshaadanuttamaha sukhalaabhaha
santoshaad=contentment, anuttamaha= unsurpassed, sukhalaabhaha= happiness
Contentment brings unsurpassed happiness.
2.43. कायेंद्रिय सिद्धिरशुद्धिक्षयात्तपसः
Tapasaha= penance, ashuddhi kshayaat=
impurities are destroyed, Kaayendriya siddhihi= senses and body become
cleansed.
Impurities are destroyed due to penance. Due
to this senses and body become cleansed.
2.44. स्वाध्याया दिष्टदेवता सुप्रयोगः
swaadhyaayaa dishtadevataa suprayogaha
swaadhyaayaat= self-study i.e., to look at his own breath, ishtadevataa suprayogaha=communion with one’s
own personal deity.
Self-study i.e., looking at his own breath, will enable the sadhak to
commune with one’s own personal deity.
2.45.समाधिसिद्धिः ईश्वरप्रणिधानात्
Samaadhi siddhihi
eeswara pranidhaanaat
eeswara
pranidhaanaat= pranidhaanaat i.e, doing meditation, eeshwar i.e., by utilizing
eekshanam i.e., looks as Shwar i.e., arrows,
Samaadhi siddhihi= one will be
able to get samadhi siddhi.
Doing meditation by
utilizing eekshanam i.e., looks as Shwar i.e., arrows, one will be able to get
samadhi siddhi i.e., self realization.
Doing meditation by
utilizing looks as arrows, one will be able to get Self realization.
2.46.स्थिर सुखमासनम्
Sthira sukhamaasanam
Sthira sukham=
steady and stable, happiness, aasanam= posture
The posture of
meditation should be steady, ease, stable, and happy.
2.47.प्रयत्न शैथिल्यानन्त
समापत्तिभ्याम्
prayatna
saithilyaananta samaapattibhyaam
prayatna=effort, saithilyaananta= endless and ceases,
samaapatti bhyaam=concentrated.
Effort becomes
endless and coalescence, and everything merges into one. The body, mind, and
soul, and infinite universe becomes one unified entity.
2.48.ततो
द्वन्द्वानभिघातः
Thatho dwandwaanabhighaathaha
Thathha= due to the
steady, ease, stable, and happy posture,
dwandwaanabhighaathaha= the dualities, heat and cold, will cease to
trouble the yogi.
The dualities, heat
and cold, will cease to trouble the yogi due to the steady, ease, stable, and
happy posture.
2.49. तस्मिन् सति श्वास
प्रश्वासयोर्गति विच्छेदः प्राणायामः
Tasmin sathi
shwaasa prashwaasayorgathi vichchedaha praanaayaamaha
Tasmin sathi = when
that posture is consummated, shwaasa prashwaasayorgathi vichchedaha= the flow
of breath-in and breath-out, praanaayaamaha= is praanaayaama
When that posture
is consummated, the flow of breath-in and breath-out that existed is
praanaayaama.
2.50.बाह्याभ्यंतर
स्तंभवृत्ति र्देशकाल संख्याभिः परिदृष्टो दीर्घसूक्ष्मः
Baahyaabhyantara
stambhavrutti rdeshakaala samkhyaabhihi paridrushte deergha sookshmabhoomihi
Baahyaabhyantara
stambhavrutti= the breathing pattern of inhalation and exhalation, deshakaala
samkhyaabhihi= place, time, and wisdom, paridrushte=observed, deergha sookshmabhoomihi= long and subtle.
The breathing
pattern of inhalation and exhalation, place, time, and wisdom, observed, breath
becomes long and subtle.
2.51. बाह्याभ्यंतर विषया
क्षेपी चतुर्थः
Baahyaabhyantara
vishayaa kshepee chaturthaha
As realization
comes near, the difference between breathin-in and breathing-out falls away.
2.52. ततःक्षीयते
प्रकाशावरणम्
Tataha ksheeyathe
prakaashaavaraam
Tataha= because of
the practice of this Pranayam, ksheeyathe prakaashaavaraam= ignorance gets destroyed
With the regular
practice of this Pranayam, ignorance gets destroyed.
2.53. धारणासु च योग्यता
मनसः
Dhaaranaasu cha
yogyataa manasaha
Dhaaranaasu cha=
due to concentration, yogyataa manasaha= mind gets the capability
Due to
concentration, mind gets the capability.
2.54. स्वविषया संप्रयोगे
चित्तस्य स्वरूपानुकार इवेंद्रियाणां प्रत्याहारः
Swavishayaa
samprayoge chittasya swaroopaanukaara ivendriyaanaam pratyaahaaraha
Indriyaanaam=
senses, Swavishayaa= in their nature, asamprayoge= in not utilizing them, chittasya=
mimd’s, swaroopaanukaara=takes its own form, pratyaahaaraha= is called
Pratyaahaara.
When senses ceases
their respective professions like seeing, smelling etc, then mind will remain
in its own form. It is called
Pratyaahaara.
Withdrawal of
senses is called Pratyaahaara. Mind will have its original form without being
corrupted.
2.55.ततः परमावश्यतेंद्रियाणाः
Tataha
paramaavasyathendriyaanaha
Tataha= because of
withdrawal of senses, paramavasyathendriyanaha= senses will be under control.
Because of
withdrawal of senses, senses will be under control.
Very nice post.
ReplyDeleteChair massage
Corporate chair massage
Best chair massage
Chair massage in Orange County
Event Chair Massage Orlando